恒源祥属于什么档次| 肾功能不好有什么症状| 姻亲是什么意思| 什么是占有欲| 兔子不吃窝边草是什么生肖| 生不如死是什么生肖| 有什么可以快速止痒的方法| 刺身是什么鱼| 医学影像技术是什么| 下水道井盖为什么是圆的| 晚上看见刺猬预示什么| 嘴唇红肿是什么原因| 美帝是什么意思| 独代表什么生肖| crn什么意思| 芹菜和什么菜搭配最好| 破财消灾什么意思| 长痘痘是什么原因| 治疗白斑最有效的方法是什么| 万人迷是什么意思| 腰椎生理曲度变直是什么意思| 梦见衣服是什么意思| 梦见好多蚊子是什么意思| 糖化血红蛋白是什么| 招财进宝是什么生肖| 什么萌| 11月17日什么星座| 睾丸痛挂什么科| 婴儿腹泻吃什么好| 女性一般什么年龄绝经| 视网膜脱落有什么症状| 小便浑浊是什么原因| 诸葛亮发明了什么| 尿道口痛什么原因| 梦到女朋友出轨是什么意思| 逻辑性是什么意思| sec是什么意思| 三七粉主要治什么病| 抑制什么意思| 老司机是什么意思| 淋巴结节什么症状| 肠道有息肉有什么症状| 儿童经常流鼻血什么原因造成的| 咳血鲜红是什么病呢| 二尖瓣微量反流什么意思| 眼睛充血用什么眼药水| 维生素k2是什么| 大便不成形是什么原因造成的| 吃什么容易胖起来| 受精卵着床有什么反应| 舌苔有裂纹是什么原因| 核磁和ct有什么区别| 有氧运动什么意思| 红色加绿色是什么颜色| 感冒了挂什么科| 2020年是什么生肖| 第一次见女方家长带什么礼物好| 正对什么| 大兴安岭属于什么市| 手上长痣代表什么| 七星伴月是什么意思| 少一颗牙齿有什么影响| 每天吃一个西红柿有什么好处| 肚子胀气用什么药| 中国的国花是什么花| 吴五行属什么| 朵的第二笔是什么| 咖啡伴侣是什么| o是什么元素| 诱发电位是检查什么病的| 四面受敌是什么动物| 炖牛骨头放什么调料| 什么叫真菌| 妇科炎症用什么药好| 为什么来我家| 琏是什么意思| tommy什么牌子| 四大皆空是指什么| 副研究员什么级别| 1993年属鸡是什么命| 毫不逊色的意思是什么| 故宫什么时候闭馆| 素鸡是什么做的| 太阳又什么又什么| 尿酸高会得什么病| 智齿发炎肿痛吃什么药| 脚心出汗是什么原因| 投其所好是什么意思| 字号是什么意思| 什么鸟叫声最好听| 铁树开花是什么生肖| 羊肉和什么食物相克| 什么草药能治肿瘤| 肠子有问题有什么症状| 甲肝是什么病| 肺门不大是什么意思| 高血压为什么不能献血| gg是什么牌子的包包| 总梦到一个人说明什么| 一月8日是什么星座| 过期的啤酒有什么用处| 脚真菌感染用什么药最好| 香港警司是什么级别| 了了什么意思| 6月26日是什么日子| 西游记告诉我们什么道理| 58年属什么| 身上长小红痣是什么原因| 体虚是什么原因引起的| 雌二醇高说明什么| 清远车牌是粤什么| 喝竹叶水有什么好处| 宠辱不惊是什么意思| 表哥的儿子叫什么| 吃什么hcg翻倍快| 梦见数钱是什么预兆| 什么算高危性行为| 叛逆期是什么意思| dha什么时候吃| 女生为什么会喷水| 什么蛇没毒| 眼花缭乱是什么意思| 鼻子肿了又硬又疼是什么原因| 猴子是什么动物| 肌酸激酶偏低是什么原因| 吃什么补肾最快最好| 胃疼屁多是什么原因| 女生什么时候容易怀孕| 什么命的人会丧偶| 丑时是什么时辰| 丹凤朝阳什么意思| cd是什么意思啊| 晚上睡觉手麻是什么原因| 一什么一什么| 血小板低吃什么好补| 1987是什么年| 眼睛痒什么原因| 安眠药有什么副作用| 精神分裂症吃什么药| 酒精胶是粘什么的| 吃了榴莲不能吃什么| 肋间神经痛什么症状| 敞开心扉是什么意思| 导乐是什么意思| 做功是什么意思| 军官是什么意思| 痔疮挂什么科| 各就各位是什么意思| 报工伤需要什么材料| 护理专业主要学什么| ivy什么意思| 龟头发红是什么原因| 日本人为什么喜欢喝冰水| 香肉是什么肉| 交警中队长是什么级别| 煮牛骨头放什么调料| 晚上七点是什么时辰| 主任是什么意思| 根的作用是什么| 石英表是什么意思| 什么食物清肺化痰| 什么是腰间盘突出| 溃疡是什么病| 嘴唇没有血色是什么原因| 三伏天吃什么好| 更是什么结构的字| living是什么意思| 为什么左眼皮一直跳| 吃牛肉有什么好处| 7月9日是什么星座| 山西属于什么地区| 腱鞘炎贴什么膏药| 吃什么降糖| 护士节送什么鲜花| 吃什么药可以提高性功能| 澳大利亚说什么语| 缜密是什么意思| 清凉的什么| 大红袍属于什么档次| 午饭吃什么| 女性hpv阳性是什么意思| 三途苦是指的什么| 姓彭的女孩子取什么名字好| 晕车喝什么饮料| 58岁属什么| 微五行属什么| 投喂是什么意思| 想吃辣的是什么原因| 佛心是什么意思| 自闭症是什么人投胎| 荨麻疹是什么引起| 女性胃火旺吃什么药| 英雄本色是什么意思| 天花板是什么意思| 智商140是什么水平| cpi指数是什么意思| 吃什么容易结石| 茶苯海明片是什么药| 网球肘用什么膏药效果好| 乌黑对什么| 2月21日什么星座| 鱼油吃多了有什么副作用| 脱疽是什么意思| 为什么会胃出血| 羊宝是什么东西| 法式刘海适合什么脸型| 流泪痣是什么意思| 大熊猫是什么科| 慷他人之慨什么意思| 奶茶妹是什么意思| 嗜睡是什么病| 尿频尿急尿不尽吃什么药效果最好| 十斋日是什么意思| 什么天喜地| 焗油是什么意思| 4月29号是什么星座的| 在眼皮老跳是什么征兆| 让我爱你然后把我抛弃是什么歌| 高血压什么症状| 爱发朋友圈的女人是什么心态| 欧阳修号什么| 新生儿黄疸吃什么药| 男人长阴虱是什么原因| 症候群什么意思| 梦到丢了一只鞋是什么意思| 长命的动物是什么生肖| 发泡胶用什么能洗掉| 门子是什么意思| 弱视是什么| 喝完酒头疼是什么原因| 肝肾阴虚吃什么药| 甲状腺结节是什么引起的| 范思哲是什么品牌| 贵人多忘事什么意思| 中暑不能吃什么| 进产房吃什么补充体力| 6.25是什么日子| 未成年改名字需要什么手续| 什么是卤水| 命运多舛是什么意思| 较真的人是什么性格| 美国为什么叫美国| 18岁是什么年华| 梅花鹿吃什么| 梦见老人死了又活了是什么意思| 牛肉烧什么好吃| 龟苓膏不能和什么一起吃| 暗送秋波是什么意思| 下面潮湿是什么原因引起的| 梦见过生日是什么意思| 什么金属最硬| fsh是什么意思| 大便失禁吃什么药| 豆腐干炒什么好吃| 尿酸高吃什么食物好| 72年属什么生肖属相| 尿分叉是什么原因引起的| 什么原因造成糖尿病| 椭圆形脸适合什么发型| 梦见死人复活是什么意思| 骨折和断了有什么区别| 兰花代表什么象征意义| 甲减吃什么药| 查处是什么意思| 百度
Home>>

你怀念吗?11年科比麦迪最后一次对决完整回顾

By Xiangtian Ding, Yu Ying (People's Daily Online) 11:03, October 11, 2023
百度 因此,在实质而重要的意义上,《资本论》首先是作为“历史唯物主义”科学证明了的原理而出现的,也就是说,《资本论》在探索资本主义社会发展的特殊经济运动规律中,使历史唯物主义落到了实处。

Located on the Southside of the River Thames, Shakespeare’s Globe is an adored tourist attraction for Shakespeare enthusiasts and theatre lovers. The Globe has embarked on numerous trips to China, bringing various famous Shakespeare plays to Chinese theatre stages, which have all been warmly welcomed by local audiences. Chinese theatre companies have played on the Globe’s stage as well, presenting Shakespearean classics from the lens of Chinese culture.

In the candlelit Sam Wanamaker Playhouse, People’s Daily Online interviewed Neil Constable, the Chief Executive of the Globe. Neil has worked in theatre extensively for 40 years after graduating from the Guildhall School of Music and Drama. In the last 14 years, his name has been closely associated with Globe’s every iconic event and exchange with China. While Neil is stepping down at the end of 2023, he is committed to using his experience, contacts, and relationships that he has built internationally over the years to bring more cultural exchanges between China and the UK.

A history between the Globe and China

Neil Constable (Photo/Lewis McCarthy)

People’s Daily Online: Could you share with us the story behind your Chinese name, as well as your personal exchanges with China?

Neil Constable: Ni hao! My name is Nie Er and that was specially chosen by my colleagues in China for me because they felt it was important for people to see me as a cultural ambassador, in the way that Nie Er I believe was the name of a famous Chinese composer. The opportunity afforded with me as Chief Executive of Shakespeare's Globe has been a global ambassador for Shakespeare and the cultural landscape in the UK. I visited China for about every year for the last ten years. This has given me a real opportunity to meet people, understand the fantastic venues and new buildings, as well as seeing how we can support the development of performance, arts, and culture in the country.

People’s Daily Online: Many productions of the Globe have toured in China, such as Hamlet and A Midsummer Night’s Dream in 2014, and The Merchant of Venice in 2016. Could you share with us some memorable moments during touring? How were the productions received by Chinese audiences?

Neil Constable: Shakespeare's Globe was the launch for the UK-China Year of Cultural Exchange in 2015. From that, and having welcomed the Chinese National Theatre in 2012, we took the opportunity to bring a number of productions to China. I was very proud that rather than just playing at Beijing and Shanghai, the Globe got the opportunity to play at emerging first tier and second tier cities like Wuhan, Tianjin, and Guangzhou. It is always wonderful to see how Chinese audiences respond to the plays of Shakespeare. For me, Merchant of Venice was a prime example. We recognise that the trial scene is often taught in Chinese schools, but students had not had the opportunity of seeing the play in its full entirety, and they had quite a different view of the character of Shylock. When they saw the whole play, their views were changed, and they wanted to afford him some empathy and some support for his situation.

People’s Daily Online: The Globe cares deeply about young people’s education. Could you share with us some collaborations in education between the Globe and China?

Neil Constable: Alongside a place with two theatres the Globe is also a renowned education provider. 1.64 million children are studying Shakespeare around the world in their own language; we have over 120,000 young students come to the Globe to experience workshops with our education practitioners. With the global pandemic, cultural exchange moved to online, and Shakespeare's Globe was very proud to be working with some education providers in China to be able to offer online workshops.

One of the greatest projects we did was working with Shenyang Normal University up in North China to put on a Peking type opera version of Othello, using both the English play and the Mandarin version. It was great to see the young performers, who were learning to be Chinese opera performers of the future, get a handle on Shakespeare in the type of environment that Shakespeare might have been performing his plays. We were also very proud that they came to London, performed their Shakespeare on our stage and met students from all the English drama schools. I think this really explains and demonstrates physically how cultural exchange can happen.

Shakespeare for all

Neil Constable (Photo/Lewis McCarthy)

People’s Daily Online: In 2012, the Globe invited 37 countries to put on performances of Shakespeare’s plays in their own language. This gave the National Theatre of China an opportunity to debut at the Globe. What was the inspiration behind this multicultural project?

Neil Constable: In 2012, as part of the Cultural Olympiad and celebration of World Shakespeare Festival, the Globe welcomed major international performing arts companies to perform on our Globe stage. The Chinese National Theatre brought a production of Richard III, directed by Wang Xiaoying. It was a production directed in the style of Chinese opera, which meant that it had huge colour, vivacity, and excitement, as well as beautiful costumes. So that production really was a calling card for China and each individual country showing how Shakespeare has influenced their own performing arts. We welcomed an Armenian King John, a Mexican Spanish, and a Catalan Spanish for Henry IV part I and part II; I think this opportunity to share that work is very special.

People’s Daily Online: Every year the Globe celebrates Shakespeare’s birthday on April 23. In your opinion, what gives Shakespeare’s works this timeless appeal?

Neil Constable: Shakespeare’s plays have been translated all around the world into over 120 different languages. Shakespeare has a universal appeal and is one of the most representative cultural icons of the UK. As Hamlet says, with the players holding up a mirror to nature, it is a real opportunity to use the lens of Shakespeare to understand and appreciate the world today. It is why his plays feel so fresh because he created so much new language 400 years ago.

He writes about all types of people, and everyone can find a way into his plays and understand both why he was writing about history, but also how his plays speak contemporarily to us today. I think there is also an opportunity for young people to recognise themselves in the plays. The young lovers in A Midsummer Night's Dream, Romeo and Juliet were both written for teenagers of Shakespeare’s time. People say, I did not realise Shakespeare was like rap. His poetry sings to modern day audience, especially young people, who see it in a similar way to people writing their own music and songs today.

People’s Daily Online: Many people in China consider Tang Xianzu, who lived during the similar period of Shakespeare, the “Shakespeare of the East.” A Peony Pavilion was also built at Stratford-upon-Avon. How does their connection bring cultural exchanges between China and the UK?

Neil Constable: In 2016, to commemorate the 400th anniversary of the deaths of Tang Xianzu and Shakespeare, we had a number of opportunities of learning more about Tang Xianzu and performances of the Peony Pavilion here in the UK. I have also seen performances over in China of Tang Xianzu’s work and it is wonderful in Fuzhou, Tang Xianzu's home, that they have created a reconstruction of Stratford-upon-Avon with Shakespeare's own home. I think all of this recognises the cultural exchange brought by these two wonderful writers, who wrote in quite different ways, but both took on huge themes and huge stories, having found ways of telling them to the audiences of those times.

Continuous exchanges between China and the UK

Neil Constable: (Photo/Lewis McCarthy)

People’s Daily Online: There has been an increase in the number of international tourists in London. What are some activities that visitors could enjoy at the Globe? Does the Globe have any plans to go on an international tour soon?

Neil Constable: Last year the Shakespeare's Globe celebrated its 25th anniversary, and before the global pandemic, we were welcoming a million visitors a year. Around 300,000 were international tourists and tens and thousands of visitors from Southeast Asia and China. We had turned some of our guides and information into Mandarin and Cantonese to be able to provide a warm welcome.

International touring is the lifeblood of the UK performing arts industry. Now as we start to welcome Chinese visitors back to London, we hope that the partnerships and activities we were about to deliver will be able to commence again. I welcomed a delegation from China recently, from a couple of the major tourism associations, and we are starting to talk to the venue owners and producers in China to see whether we can start touring again. But it will still be some time before any theatre companies around the world will be touring in the same way. One can also see the growth of digital and the opportunity for people at home to feel that they are in the theatre sitting alongside audiences. We are in partnership with Tianjin TV and The Merchant of Venice that we performed in China has been streamed by them and on the Aiqiyi platform where all films can be found on the education portal of that streaming service. I am sure technology will develop more and more in the future.

People’s Daily Online: Following 14 successful years with the Globe, you are stepping down at the end of 2023. What cooperation between the Globe and China do you hope to see going forward?

Neil Constable: As I come to the end of my 14 years at the Globe, I am starting to contact my friends all around the world, especially some in China, where I realised the work that we were developing could also help them with the relationships with the UK. I will be making it very clear for my successor to continue to recognise the importance of the relationships with China we have developed over the last ten years. I have always had a great dream that more Globe theatres will be built and can be mirrored in other countries in their own vernacular. For example, having a Chinese opera house and Shakespeare's Globe hybrid in China. There is a real opportunity of building these types of archetype theatres and exchanging work in a similar theatre around the world.

(Web editor: Hongyu, Wu Chengliang)

Photos

Related Stories

做什么事要从头来 什么带不能系 鱼吃什么食物 男人吃生蚝补什么 嘴唇周围长痘痘是什么原因导致
吃什么可以补阳气 夜里睡觉手麻是什么原因 内风湿是什么原因引起的 血糖高一日三餐吃什么东西最适合 南京市徽为什么是貔貅
kid什么意思 乳腺结节摸着什么感觉 怀孕喝什么牛奶好 拉肚子吃什么水果 堃字的寓意是什么意思
自我价值是什么意思 下午吃什么饭 血象高是什么原因 这个人就是娘是什么歌 血糖高喝什么饮料好
我不知道你在说什么英文zhongyiyatai.com 龄字五行属什么hcv9jop7ns2r.cn 黄标车是什么意思hcv8jop8ns7r.cn 吃什么补钙快hcv8jop0ns8r.cn 骨质增生的症状是什么hcv8jop6ns8r.cn
同房后出血什么原因huizhijixie.com 女性阴部痒是什么原因hcv9jop4ns3r.cn 一什么阳光填量词hcv8jop0ns5r.cn 梦见已故的父母是什么兆头hcv8jop0ns9r.cn 嘴唇红肿是什么原因hcv8jop2ns8r.cn
独善其身是什么意思啊hcv9jop1ns4r.cn 数字是什么意思liaochangning.com 檀木手串有什么好处hcv9jop2ns6r.cn 春什么秋什么hcv8jop7ns6r.cn 糖尿病人早餐吃什么最好hcv8jop4ns3r.cn
元旦送老师什么礼物hcv7jop6ns0r.cn 贪小失大什么意思sscsqa.com 广东属于什么地区hcv9jop2ns3r.cn 小case是什么意思hcv8jop1ns1r.cn 什么东西解腻hcv9jop5ns0r.cn
百度